Per nostra disgrazia, il mondo è reale... e io,... per mia disgrazia, sono me stesso, Alpha 60.
Naša je nesreæa što je svet stvarnost. I ja moja je nesreæa što sam ja JA, Alfa 60.
Non voglio più parlare di ciò che è reale e ciò che è illusione.
Daj, ne zelim vise da pricam o o tome sta je stvarno a sta je iluzija.
È reale e possiamo toccarlo, almeno sappiamo dove siamo.
Bar je stvaran znaæemo na èemu smo.
Non è reale, e sta per avere termine.
Nije stvarno i sad je gotovo.
Chi pensa di continuo a queste cose è Schultz, il sarto, pensa che niente è reale e tutto esiste solo nel sogno di un cane.
Znaš li ko tako razmišIja? Šulc krojaè. On misli da ništa nije zaista stvarno, i da sve postoji samo u našoj uobrazilja.
Sì, ma questo è reale e molto bello.
Ali ovo je stvarno, zar ne? I prelepo.
Niente di tutto questo è reale. E se non distrugge questa nave immaginaria, morirà.
Ništa od ovoga nije stvarno i, ukoliko ne uništite brod, umrijet æete.
Per scoprire cosa è reale e cosa no, per scoprire cosa senti.
Da bi otkrio što je stvarno, a što ne, da bi otkrio što oseæaš.
L'unico modo che ho per aiutarlo è di mostrargli la differenza... tra ciò che è reale e ciò che si trova soltanto nella sua testa.
Mogu mu pomoæi jedino ako mu pokažem razliku... izmeðu stvarnog i onoga što je u njegovom umu.
Non sò cosa è reale e cosa non lo è.
Ne znam više šta je stvarno... a šta nije.
E' "Dirty Harry", è reale e noi lo teniamo in pugno.
On je Prljavi Hari, stvaran je i držimo ga za muda.
Non importa cos'è reale e cosa no, quello che importa davvero è come viviamo le nostre vite.
Nije važno šta je stvarno. Ono što je važno je kako živimo svoj život.
Non riesco a dormire e non so più cos'è reale e cosa fa parte del telefilm.
Ne mogu da spavam, i ne znam šta je stvarno, a šta je TV serija.
Che cos'è reale e cosa non lo è?
Šta je stvarno, a šta ne?!
Non so più cos'è reale e cosa non lo è
Ne znam šta je stvarno, a šta nije!
Io non so nemmeno più cosa è reale, e tu?
Neznam više šta je stvarnost a šta ne.
Ma questo è per Haley e Nathan per dimostrarci che l'amore è reale e genuino e ancora irraggiungibile per il resto di noi, salute ad entrambi.
Ali, evo za Nathana i Haley zbog dokaza da je prava ljubav stvarna i jedinstvena i još dohvatljiva nama ostalima Uzdravlje, vas dvoje.
Va' a sapere cos'è reale e cos'è mito?
Ali ko zna što je stvarno a što je mit?
É spaventoso ed eccitante... ed è reale, e so che non mi credi.
To je zastrašujuæe i uzbudljivo i stvarno, i znam da mi nevjeruješ.
O sono pazza o Boogeyman è reale e in questo momento no so quale delle tue sia peggiore.
Ili sam luda ili je Babaroga stvaran. U ovom trenutku, Ne znam šta je gore.
Sì, beh, immagino sia dura incontrare il tuo eroe e scoprire che è reale e non un mito.
Pa, sigurno je teško upoznati svog heroja i videti ga kao stvarnog, a ne iz mašte.
So cosa è reale e cosa non lo è.
Znam šta je stvarno, a šta nije. Seme...
Chi ci insegna che cosa è reale e come ridere delle bugie?
Ko nas uèi šta je stvarno, kako da se smejemo lažima?
Per dirle cos'è reale e cosa non lo è.
Da vam kažem šta je stvarno, a šta nije.
Questo è reale e... io non sono quel tipo di donna.
Ovo je pravi, a ja sam samo nije takav tip djevojke.
Non so cosa è reale e cosa non lo è.
Ne znam više šta je stvarno, a šta ne.
Non credo che ricordi più cosa è reale e cosa no.
Више се не сећа шта је стварно.
No. È perché quel posto è reale, e questo è una fantasia.
Не, зато што је то место стварно, а ово је фантазија.
È reale e succede intorno a voi.
Veoma je stvarna i dešava se oko vas.
La prima caratteristica è che è reale e irriducibile.
Prva karakteristika je da je stvarna i neizbežna.
È davvero difficile stabilire la differenza tra ciò che è reale e ciò che non lo è.
Teško je ustanoviti razliku između onog što je stvarno i onog što nije.
La cosa più importante di cui abbiamo bisogno oggi è il coraggio di guardare in faccia il problema e renderci conto che è reale e che ci riguarda tutti.
Najvažnija stvar koja nam je potrebna danas jeste hrabrost da gledamo ovom problemu u lice i kažemo, ovo je stvarno i ovo smo svi mi.
E' perchè ho avuto delle esperienze nello spazio virtuale che mi hanno cambiato la vita e i videogiochi hanno iniziato ad erodere la mia comprensione di cosa è reale e cosa non lo è.
То је зато што у виртуелном простору имам искуства која мењају живот, а видео игре су почеле да урушавају моје разумевање тога шта је реално, а шта не.
1.4316461086273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?